Sofortiges Preisangebot
Der passende professionelle Übersetzungspreis und alle Lieferinformationen
Professionelle Übersetzer
Ihre Dokumente werden ausschließlich von Mutterpsrachlern übersetzt
Übersetzungsstatusverfolgung
Mit unserem Translation-Tracking-System können Sie sich jederzeit über den Status Ihrer Übersetzung informieren
Ohne Anmeldung
Nutzen Sie unseren Service auch ohne Anmeldung

Mit unserem einfachen und schnellen Linguation Preisrechner können Sie den Preis für Ihre beglaubigte Übersetzung im Handumdrehen berechnen. Laden Sie einfach das zu übersetzende Dokument hoch und erhalten Sie sofort ein unverbindliches Preisangebot und den festen Liefertermin. Im nächsten Schritt können Sie die Übersetzung in Auftrag geben und jederzeit den Status des Dokuments mit unserem Übersetzungs-Tracking-System online nachverfolgen. Sobald die Übersetzung fertig ist, erhalten Sie von uns das übersetzte Dokument sowohl in elektronischer Form per E-Mail, als auch innerhalb von 2 bis 3 Tagen im Original per Post.

Linguation übernimmt dabei für Sie die anfallenden Versandkosten.

Beglaubigung wichtiger Dokumente

Möchte man im Ausland ein Studium, eine neue Arbeitsstelle oder ein Praktikum beginnen, braucht man dazu in der Regel eine ganze Reihe an Dokumenten. Um anerkannt zu werden, müssen diese häufig in die jeweilige Landessprache oder zumindest ins Englische übersetzt werden. Da es sich aber um wichtige Dokumente handelt, die von staatlichen Institutionen, Ausbildungsstellen oder früheren Arbeitgebern ausgestellt wurden, reicht eine einfache Übersetzung nicht aus. In solchen Fällen bedarf es einer beglaubigten Übersetzung, die nur von zugelassenen Übersetzern ausgestellt werden darf.

Individuelle Preiskalkulation

So wie die zu übersetzenden Dokumente in Umfang und Schwierigkeitsgrad variieren, so unterschiedlich sind auch die Preise für die entsprechende Übersetzung. Hinzu kommt die Wahl der benötigten Zielsprache – für geläufige Sprachen wie Englisch oder Spanisch finden sich mehr zugelassene Übersetzer als für seltene Sprachen wie etwa Dari oder Lettisch, bei denen die Übersetzung in der Regel teurer ist.

Bei der Preisberechnung von beglaubigten Dokumenten spielen folgende Faktoren eine Rolle:

  • Sprachkombination
  • Textumfang
  • Fachgebiet bzw. Schwierigkeitsgrad des Textes
  • Formatierungsaufwand
  • Gewünschtes Lieferdatum (z.B. Expressübersetzung)

Ein gutes Übersetzungsbüro berechnet den Preis einer Übersetzung pro Wort oder Zeile des Originaltextes. Hierfür wird in der Regel mit einer Standardzeile gerechnet, die 50 bis 55 Zeichen – inklusive Leerzeichen – enthält. Dabei werden nicht einfach die Zeilen des originalen Layouts durchgezählt. Dies wäre ungerecht, wenn das Dokument beispielsweise viele Überschriften enthält, die weniger als 55 Zeichen enthalten, aber trotzdem als Standardzeile berechnet würden. Stattdessen teilt der Übersetzer die Anzahl aller Zeichen des gesamten Dokuments durch den Faktor 55. Das ergibt die Anzahl der Standardzeilen, die dann mit dem Zeilenpreis multipliziert werden.

Festpreise

Linguation bietet aber auch Festpreise für standardisierte Dokumente wie Führerscheine, Abiturzeugnisse oder polizeiliche Führungszeugnisse an, die in ihrem Umfang und Inhalt nur wenig variieren.

Abiturzeugnis 110,00€
Berufsschulabschlusszeugnis 79,00€
Bachelor-/Master-/Diplomurkunde 52,00€
Führerschein Deutschland 49,00€
Führerschein USA 49,00€
Geburtsurkunde Deutschland 48,00€
Heiratsurkunde Deutschland 48,00€
Geburtsurkunde 52,00€
Heiratsurkunde 57,00€
Meldebescheinigung 57,00€
Scheidungsurteil/Scheidungsbeschluss/Scheidungsurkunde 54,50€
Handelsregisterauszug 52,00€

Wo kann ich meine beglaubigte Übersetzung anfertigen lassen?

Zu den besten Preisen bietet das Online Übersetzungsbüro Linguation beglaubigte Übersetzungen für Dokumente aller Art. Laden Sie einfach Ihr Dokument auf der Linguation-Webseite hoch und erhalten Sie umgehend ein Preisangebot und Lieferdatum für Ihre beglaubigte Übersetzung. Es gibt keinen einfacheren Weg zu einer schnellen, preiswerten und professionellen Übersetzung!

Muss ich das Originaldokument einreichen?

Nein, das Originaldokument muss für eine amtlich beglaubigte Übersetzung nicht extra zugesendet werden. Das zu übersetzende Schriftstück kann gescannt oder gut leserlich abfotografiert werden. Die beglaubigte Übersetzung wird dann auf postalischem Weg an Sie übermittelt.

Qualitätsgarantie

  • Professionelle Übersetzer (Übersetzung nur durch Muttersprachler)
  • Zwei-Stufen-Qualitätskontrolle durch geschultes Personal
  • Kostenlose Überarbeitung

Haben Sie Fragen? Schreiben Sie uns jetzt: Live Support

PREIS BERECHNEN
Google Rating
5
7 Bewertungen