Das Abiturzeugnis als Tor in die Welt

Das Abiturzeugnis oder Reifezeugnis bestätigt die bestandene Reifeprüfung einer Abiturientin oder eines Abiturienten und zeugt von einem erfolgreichen Abschluss einer höheren Schule. Nach bestandenem Abitur haben viele Abiturientinnen und Abiturienten den Wunsch, ins Ausland zu gehen, um dort zum Beispiel zu arbeiten oder ein soziales Projekt durchzuführen.

Auch für ein Auslandsstudium oder späteres Auslandssemester während des Studiums kann die Vorlage eines übersetzten Abiturzeugnisses im Rahmen einer Bewerbungsmappe neben Motivationsschreiben und Lebenslauf nötig sein. Für eine aussagekräftige Bewerbung bei einem potenziellen Arbeitgeber oder einer Universität ist es folglich ratsam, das Abiturzeugnis professionell übersetzen und beglaubigen zu lassen.

Das Abiturzeugnis beglaubigt übersetzen lassen

Linguation bietet als professionelles Online-Übersetzungsbüro einen einfachen und schnellen Weg, das Abiturzeugnis in eine Vielzahl an Sprachen übersetzen zu lassen. Alles, was Sie tun müssen, ist Ihr Abiturzeugnis direkt auf der Linguation-Website hochzuladen. Direkt im Anschluss zeigt Ihnen unser Linguation Preisrechner ein individuelles Angebot für die Übersetzung Ihres Abiturzeugnisses an. Dieser orientiert sich an der Länge und Sprachkombination des Abiturzeugnisses. Sie erhalten innerhalb weniger Tage eine professionelle Übersetzung Ihres Abiturzeugnisses in die Zielsprache inklusive eventueller Übertragung in ein anderes Notensystem.

Häufig gestellte Fragen zu Übersetzungen von Abiturzeugnissen

Wird das Notensystem bei der Abiturzeugnisübersetzung übertragen?

Bei der Übersetzung werden die Noten nicht in das ausländische Notensystem übertragen, da andernfalls die Übersetzung abgelehnt werden könnte. Die ausländischen Universitäten und Stellen, die Zeugnisse anerkennen, möchten die Einordnung der Noten selbst übernehmen und gegebenenfalls umschreiben.

Benötige ich für mein Abiturzeugnis eine Apostille?

Einige Hochschulen, insbesondere in Osteuropa, verlangen von Bewerbern und Bewerberinnen, dass eine Kopie des deutschen Abiturzeugnisses mit einer Apostille versehen wird.

Wofür benötige ich eine Übersetzung für das Abiturzeugnis

Normalerweise verlangen Universitäten, Ämter und Arbeitgeber in Deutschland eine Übersetzung des Abiturzeugnisses, um Missverständnisse zu vermeiden. Es ist erforderlich, wenn Sie längere Auslandsaufenthalte, Bewerbungen im Ausland, Auswanderungen, als Au-Pair oder Studierende im Ausland arbeiten möchten.

Was kostet eine beglaubigte Abiturzeugnis Übersetzung?

Es gibt mehrere Faktoren, die die Kosten für eine beglaubigte Übersetzung des Abiturzeugnisses beeinflussen können. Dazu gehören der Umfang des Dokuments, die Ausgangs- und Zielsprache sowie die Art der Beglaubigung oder Eilübersetzung.

Kann ich mein Abiturzeugnis selbst übersetzen?

Jede Sprache hat Unterschiede, die selbst bei guter Beherrschung der Fremdsprache kaum berücksichtigt und präzise übersetzt werden können. Wir raten davon ab, Zeugnisse selbst zu übersetzen. Dies macht nur selten einen professionellen Eindruck und schwächt die Glaubwürdigkeit gegenüber Ihrem zukünftigen Arbeitgeber.

Vereidigte Übersetzer für Ihr Abiturzeugnis

Um bei Linguation zu arbeiten, müssen alle Übersetzer unser dreistufiges Bewerbungsverfahren durchlaufen. Damit stellen wir Sprachkenntnisse auf muttersprachlichem Niveau und eine fundierte Ausbildung im Bereich der Translationswissenschaften sicher. Die Vertrautheit mit neuesten Methoden und Technologien in diesem Bereich ist ebenfalls eine Grundvoraussetzung für unsere Übersetzer. Dabei spezialisieren sich viele Übersetzer im Laufe der Zeit auf bestimmte Fachbereiche, beispielsweise akademische oder medizinische Übersetzungen.

Auch für die Übersetzung von Zeugnissen und anderen Bewerbungsunterlagen sind besondere Kenntnisse wichtig: Nicht nur müssen die Namen der belegten Fächer angemessen übersetzt und eventuell erklärt werden, auch die Übertragung des Notensystems ist wichtig. In vielen Ländern werden andere Notensysteme benutzt als in Deutschland, die USA zum Beispiel verwenden die Buchstaben A bis F.

Vor allem bei Abiturzeugnissen, welche mit einem Punktesystem arbeiten, ist die Übertragung nicht immer so eindeutig. Unsere Übersetzer kümmern sich daher sorgfältig darum, Ihre Leistungen auch richtig darzustellen.

Es ist zu beachten, dass die Noten aus dem deutschen Bildungssystem ("sehr gut", "gut" etc.) nicht in das neue Notensystem übertragen werden.

Abiturzeugnis übersetzen und beglaubigen lassen

Sich das Abiturzeugnis übersetzen zu lassen, reicht für viele Arbeitgeber und Universitäten nicht aus: Sie verlangen eine Beglaubigung der Übersetzung. Auch diese Leistung gehört zum Service des Online-Übersetzungsdiensts Linguation, aktivieren Sie bei der Preisberechnung einfach das Kästchen für die Beglaubigungsoption. Gegen eine geringe Beglaubigungsgebühr erhalten Sie so unkompliziert eine beglaubigte Übersetzung Ihres Abiturzeugnisses durch eine/n unserer vereidigten Übersetzer. Diese wird Ihnen im Original per Post zugestellt, unser Übersetzungsbüro trägt dabei die Versandkosten.

Übersetzung des Abiturzeugnisses in viele Sprachen

Egal, für welche Sprache Sie eine Übersetzung Ihres Abiturzeugnisses benötigen, durch das weltweite Übersetzungsnetzwerk von Linguation erhalten Sie Übersetzungen für nahezu alle Sprachen.

Expressübersetzungen für Abiturzeugnisse

Gerade, wenn man die Übersetzung eines Abiturzeugnisses für eine Bewerbung benötigt, kann es schnell knapp werden, wenn eine bestimmte Deadline oder Bewerbungsfrist eingehalten werden muss. Linguation bietet deshalb auch Expressübersetzungen für Ihr Abiturzeugnis an. Wählen Sie dafür bei der Kostenkalkulation einfach die Expressoption aus. Ihre Bestellung erhält damit Priorität und es wird sofort mit der Bearbeitung begonnen, sodass Sie Ihre Übersetzung meist am nächsten Werktag erhalten (bitte beachten Sie Ihren individuellen Liefertermin). Selbstverständlich garantieren wir auch bei Expressübersetzungen eine ebenso hohe Qualität wie bei Standardübersetzungen.

Ihre Daten sind bei uns in guten Händen

Linguation arbeitet als professionelles Übersetzungsbüro nach strengsten Datenschutzrichtlinien. Ihre Daten werden nur im Rahmen der Auftragserfüllung weiterverarbeitet, für zusätzliche Sicherheit sorgt eine laufende Pflege unseres Systems und regelmäßige Sicherheitsupdates. Dabei können Sie zusätzlich zwischen verschiedenen sicheren Zahlungsmethoden wählen. Neben Vorkasse und Kreditkarte bieten unsere Partner PayPal und Klarna zusätzlichen Käuferschutz.

Individuelle Kostenkalkulation für die Übersetzung Ihres Abiturzeugnisses

Um eine transparente und faire Preisgestaltung zu gewährleisten, werden Übersetzungskosten bei Linguation immer individuell berechnet. Laden Sie Ihr Dokument über unseren Linguation Preisrechner hoch, wählen Sie die gewünschte Sprachkombination und die Art des Dokuments aus und geben Sie an, ob Sie eine Beglaubigung oder die Expressoption benötigen. Sie erhalten umgehend ein individuelles Angebot inklusive Liefertermin. Überzeugt? Bestellen Sie sofort.

Nach Zahlungseingang wird Ihr Auftrag umgehend bearbeitet, den Fortschritt können Sie dabei über unser Translation-Tracking-System verfolgen. Die beglaubigte Übersetzung Ihres Abiturzeugnisses erhalten Sie spätestens zum vereinbarten Liefertermin per Mail. Haben Sie eine beglaubigte Übersetzung bestellt, ist aufgrund des Postversands mit etwa zwei zusätzlichen Werktagen zu rechnen.

Qualitätsgarantie für beglaubigte Übersetzungen

  • Vereidigte Übersetzer
  • Zwei-Stufen-Qualitätskontrolle
  • Kostenlose Überarbeitung

Haben Sie Fragen? Schreiben Sie uns jetzt: Live Support

SOFORT ANGEBOT
OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Webwinkelkeur

Beglaubigte Übersetzungen Online bestellen