In welchen Fällen handelt es sich um eine technische Fachübersetzung?

Von Benutzerhandbüchern einfacher Haushaltsgeräte über wissenschaftliche Artikel bis hin zu Produktbeschreibungen technischer Neuerungen: Das Gebiet der technischen Fachübersetzung ist groß. Ebenso groß sind die Anforderungen, die in diesem Bereich an die Übersetzer gestellt werden. Neben den selbstverständlichen Sprachkenntnissen müssen sie auch die detailliertesten Fachbegriffe kennen und – vor allen Dingen – ebenso das notwendige technische Verständnis mitbringen. Schließlich sollen die Übersetzungen akkurat sein und einem hohen, eventuell sogar wissenschaftlichen, Anspruch standhalten können. Eine akribische und fachlich korrekte Übersetzung ist also im technischen Bereich besonders wichtig. Unsere Übersetzungsagentur achtet explizit darauf, dass unsere Übersetzer auf Ihren jeweiligen Bereich einschlägig spezialisiert sind. So können wir gewährleisten, immer einwandfreie Übersetzungen zu liefern, die garantieren, dass Ihre technische Übersetzung auch in Ihrer gewünschten Sprache einwandfrei und klar verständlich ist.

Kompetente technische Übersetzer bei Linguation

Übersetzungsleistungen müssen immer verlässlich und fehlerlos sein. Besonders bei Fachübersetzungen aus dem technischen Bereich muss dennoch mit zusätzlicher Sorgfalt gearbeitet werden, denn bei Fehlübersetzungen von Produktbeschreibungen oder Gebrauchsanweisungen kann besteht im schlimmsten Fall große Verletzungsgefahr. Deswegen sollten technische Dokumente nur kompetenten Übersetzer anvertraut werden, welche über ausreichend Expertise auf dem Gebiet verfügen. Linguation setzt daher für alle seine Übersetzer zunächst auf ein dreistufiges Bewerbungsverfahren. In diesem Rahmen müssen Sprachkenntnisse auf muttersprachlichem Niveau sowie die Vertrautheit mit den neuesten Techniken und Methoden der Übersetzungswissenschaften unter Beweis gestellt werden. Unsere technischen Übersetzer müssen dabei zusätzlich mit einem Studium im technischen Bereich oder entsprechender Berufserfahrung überzeugen. So stellen wir sicher, dass sie semantisch und fachlich einwandfreie technische Übersetzungen erhalten, welche auch höchsten Ansprüchen gerecht werden. Unser Vier-Augen-Prinzip sorgt dabei für zusätzliche Qualitätssicherung: Jede Übersetzung wird abschließend durch ein unabhängiges Lektorat nochmals gründlichst kontrolliert, sodass Sie sich immer auf einen erstklassigen Übersetzungsdienst verlassen können. Ihr Kundenfeedback hilft uns anschließend ebenfalls dabei, unseren Service weiter zu verbessern und die Leistungen unserer Übersetzer im Blick zu behalten.

Technische Fachübersetzungen in die verschiedensten Sprachen

Als Online-Übersetzungsbüro der neuen Generation sehen wir es als unseren Auftrag, professionelle Übersetzungen nach höchsten Standards für alle Fachbereiche und möglichst viele Sprachen durchzuführen. Daher setzen wir alles daran, unser weltweites Übersetzungsnetzwerk und unsere Übersetzerdatenbank laufend auszubauen.

Beglaubigte Übersetzung von technischen Dokumenten

In manchen Fällen wird eine beglaubigte Übersetzung von technischen Dokumenten benötigt, beispielsweise im Rahmen eines Vertragsabschlusses. Auch dann sind Sie bei Linguation an der richtigen Adresse. Unsere vereidigten oder beeidigten Übersetzer stellen Ihnen jederzeit eine beglaubigte technische Fachübersetzung aus. Laden Sie dazu einfach einen Scan Ihres Originaldokuments über die Homepage von Linguation hoch und aktivieren Sie die Beglaubigungsoption im Formular. Die beglaubigte Übersetzung wird Ihnen im original per Post zugestellt. Dabei übernimmt Linguation die Versandkosten für Sie.

Technische Fachübersetzungen im Expressverfahren

Benötigen Sie Ihre technische Fachübersetzung dringend, bietet Linguation seinen Übersetzungsservice auch im Expressverfahren an. Dabei wird Ihr Dokument mit der gleichen Sorgfalt und Expertise übersetzt, wie es auch bei einer Standard-Bestellung der Fall ist. Ihr Auftrag erhält lediglich Priorität von unserem System und wird daher umgehend nach Eingang der Bestellung bearbeitet, sodass Ihnen die beglaubigte Übersetzung deutlich schneller zugestellt werden kann – je nach Umfang des Dokuments oft schon am nächsten Werktag. (Beachten Sie dazu jedoch bitte immer Ihr individuelles Lieferdatum in Ihrer Auftragsbestätigung.)

Umfassender Datenschutz bei Linguation

Auch der Datenschutz spielt bei Linguation eine wichtige Rolle. Uns ist bewusst, dass Ihre Dokumente oft vertrauliche Daten enthalten und wir mit unserem Online-Service dazu verpflichtet sind, für eine umfassende Sicherheit dieser zu sorgen. Daher halten wir uns selbstverständlich an strengste Datenschutzauflagen und kümmern uns um laufende Sicherheitsupdates. Ihre Dokumente werden auf zertifizierten Servern gehostet und nur zu Zwecken der Auftragserfüllung verarbeitet. Bei Bedarf erhalten Sie von Ihrem/r Übersetzer eine Verschwiegenheitserklärung.

Was kostet eine technische Fachübersetzung?

Vor der eigentlichen Übersetzung von technischen Texten kann einiges an Eigenrecherche notwendig sein, wenn es sich zum Beispiel um einen wissenschaftlichen Artikel handelt, der eine technische Neuerung beschreibt. Damit sind Fachübersetzungen stets etwas teurer als Standard-Übersetzungen. Durch unseren 24h-Onlineservice kann unser Übersetzungsbüro Ihnen dennoch günstige Konditionen für technische Fachübersetzungen anbieten. Neben der notwendigen fachlichen Expertise unserer Übersetzer kommt es zudem auf Schwierigkeit und Umfang des Textes an. Besonders wichtig ist außerdem die Sprachkombination, da für manche Sprachen mehr, für andere weniger muttersprachliche Übersetzer zur Verfügung stehen. Laden Sie für einen individuellen Kostenvoranschlag Ihr technisches Dokument einfach über unsere Homepage hoch und wählen Ihre gewünschten Optionen zu Sprache, Dokumenttyp, Beglaubigung oder Expressoption. Unser Linguation Preisrechner zeigt Ihnen umgehend die individuellen Kosten und ein verbindliches Lieferdatum Ihrer technischen Fachübersetzung an. Mit wenigen Klicks können Sie Ihre Bestellung sofort aufgeben und per Vorkasse, Kreditkarte, PayPal oder Klarna bezahlen. Den Status Ihrer Bestellung können Sie dabei jederzeit über unser Translation-Tracking-System abrufen. Ihre professionelle technische Fachübersetzung erhalten Sie binnen weniger Tage unkompliziert per E-Mail oder im Falle einer Beglaubigung im Original per Post.

Sofortiges Preisangebot
Der passende professionelle Übersetzungspreis und alle Lieferinformationen
Vereidigte Übersetzer
Ihre Dokumente werden ausschließlich von Muttersprachlern übersetzt
Übersetzungsstatusverfolgung
Mit unserem Translation-Tracking-System können Sie sich jederzeit über den Status Ihrer Übersetzung informieren
Ohne Anmeldung
Nutzen Sie unseren Service auch ohne Anmeldung

Qualitätsgarantie für beglaubigte Übersetzungen

  • Vereidigte Übersetzer
  • Zwei-Stufen-Qualitätskontrolle
  • Kostenlose Überarbeitung

Haben Sie Fragen? Schreiben Sie uns jetzt: Live Support

SOFORT ANGEBOT
OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Webwinkelkeur

Beglaubigte Übersetzungen Online bestellen