Qu’est-ce qu’une attestation médicale et pour quelle raison avons-nous besoin d’une traduction assermentée ?
Une attestation médicale, autrement appelée certificat médical, est un document délivré par un professionnel de santé, généralement un médecin. Le certificat médical atteste de l'état de santé d'un patient, qu'il soit bon ou qu'il présente des problèmes. Vous serez peut-être amené à fournir une attestation médicale dans le cadre d'une pratique sportive ou si vous souhaitez voyager à l'étranger. Notre agence de traduction s'engage à traduire vos attestations médicales dans un court délai à des prix imbattables. Nous mettons un point d'honneur à vous fournir des traductions assermentées de la plus haute qualité afin que vous puissiez mener à bien tous vos projets à l’étranger. La qualité, la rapidité et l’efficacité sont nos valeurs principales et nous nous engageons à les appliquer sur tous vos documents.
Combien coûte une traduction assermentée d’attestation médicale ?
Vous souhaitez vous lancer dans un projet de traduction, mais ne savez pas par où commencer, ce que cela va vous coûter ou comment se déroule le processus de traduction ? Pas d'inquiétude, nous répondons à vos messages en un rien de temps et nous mettons à votre disposition notre système de devis immédiat sur notre site web. Le système calcule instantanément le coût en fonction du nombre de mots que contient votre document, de la paire de langues que vous choisissez, etc. Les coûts peuvent augmenter selon la disponibilité de nos traducteurs assermentés (réduite pour des combinaisons de langues rares).
Trouver un traducteur assermenté pour vos traductions d’attestation médicale
Afin de réaliser vos traductions assermentées d'attestation médicale, nos équipes de traducteurs hautement spécialisés sont à votre écoute afin de satisfaire tous vos critères et toutes vos demandes. Que vous ayez une exigence particulière, une correction à apporter ou toute autre envie, nos traducteurs assermentés sont là pour vous. Natifs ou formés dans les meilleures écoles de traduction, ils maîtrisent à la perfection les langues et les cultures que vous leur confierez. Nous portons aussi une grande attention sur le contrôle qualité de nos traductions en confiant votre projet à un de nos experts pour la traduction et la relecture à un autre. Selon nous, deux avis valent toujours mieux qu’un.
Garantie de qualité
- Traducteurs assermentés
- Contrôle qualité en deux étapes par un personnel formé
- Service d'édition gratuit