La traduction financière, un domaine à part entière
Si la traduction financière semble faire partie d’un domaine assez large comprenant le commerce et l’économie en général, elle possède en réalité un vocabulaire complexe et une terminologie précise qui nécessite une expertise bien particulière. En effet, le secteur de la finance est un secteur en constante évolution. Les terminologies qui s’y réfèrent évoluent constamment aussi. Traduire un document financier requiert, par conséquent, une certaine rigueur de la part du traducteur et une mise à jour constante des informations relatives à la finance qu’il possède. La traduction financière est d’autant plus délicate à entreprendre, car toute erreur ou phrase mal formulée peut parfois entraîner des conséquences légales. La traduction de documents financiers doit donc se faire par une agence professionnelle de traduction travaillant avec des traducteurs experts en finance. C’est pourquoi l’agence de traduction en ligne Linguation vous offre un service professionnel de traduction financière pour tous vos documents financiers.
La traduction financière au service de l’échange international
La mondialisation a permis au monde de la finance de s’étendre et de se développer à une vitesse importante. Les échanges financiers, plus importants aussi, ont favorisé l’apparition de nouvelles terminologies et de néologismes. Les documents financiers sont de nature complexe à rédiger dans la langue maternelle. Ils sont d’autant plus complexes à traduire soi-même, même si la langue cible est maîtrisée. Avec Linguation, vous n’avez pas à vous inquiéter du processus de traduction de vos documents financiers. Notre service de traduction financière s’occupe de transmettre vos documents à des traducteurs professionnels dans le domaine. Ainsi, le vocabulaire de l’économie, la bourse, la banque et la comptabilité n’ont plus de secrets pour eux. Ils sont également informés des terminologies financières spécifiques aux législations locales, ce qui vous garantit des traductions authentiques, sans erreurs et adaptées aux contextes que vous visez.
Un large éventail de documents financiers et une confidentialité assurée
Pour vous aider à bien mener vos projets, Linguation propose de traduire tous vos documents à caractère financier. Notre agence de traduction prend en charge les bilans comptables, rapports financiers, audits, rapports de gestion, fichiers bancaires et divers documents fiscaux. Nous remettons vos documents à traduire à un traducteur qualifié et qui saura vous délivrer la meilleure traduction possible. Linguation met aussi un point d’honneur à protéger vos données privées. La nature des documents financiers implique des données personnelles ou sensibles, ce qui peut légitimement vous inquiéter. Grâce à notre plateforme sécurisée, vos documents sont protégés du début à la fin, et ne sont consultables que par les traducteurs qui les prendront en charge. Pour faire appel à notre service de traduction financière, il suffit de suivre de simples étapes. Commandez votre traduction sur notre plateforme ou notre application smartphone, vous recevrez un devis instantané, avant validation. Une fois votre commande effectuée, vous pourrez suivre son avancée à tout moment.
Garantie de qualité
- Traducteurs assermentés
- Contrôle qualité en deux étapes par un personnel formé
- Service d'édition gratuit