La traduction d’articles scientifiques pour contribuer à l’avancée scientifique dans le monde

Les avancées scientifiques se font de plus en plus nombreuses grâce aux progrès technologiques permettant l’évolution de diverses techniques d’expérimentation et de recherche. Ces avancées sont aussi grandement dues à l’interconnectivité des scientifiques, qui, par le biais d’échanges de connaissances à travers la publication des résultats de diverses recherches, contribuent à faciliter l’accessibilité des données scientifiques pour la communauté scientifique mondiale.

Les articles scientifiques sont publiés dans des revues scientifiques, et sont généralement rédigés en anglais, la langue anglaise étant la Lingua Franca du monde scientifique. Il arrive toutefois, que certains chercheurs publient leurs articles de recherche dans leur langue maternelle. Pour les rendre plus accessibles à la communauté scientifique internationale, ils choisissent ensuite de les faire traduire en anglais, ou en d’autres langues, par des traducteurs spécialistes de la traduction scientifique. La traduction d’articles scientifiques est donc une discipline bien spécifique et très importante dans le monde de la traduction.

Du fait de sa nature complexe, elle nécessite d’être entreprise par des traducteurs professionnels dans leur domaine. Si vous recherchez une agence de traduction pour vos articles de recherche scientifique, Linguation est l’agence qui peut vous fournir les meilleures solutions de traduction scientifique qui répondront à vos besoins.

Un service de traduction scientifique pour tous types d’articles

Faire traduire un article scientifique peut être nécessaire pour différentes raisons. Si vous êtes étudiant et que vous rédigez une thèse de master dans votre langue maternelle ou en anglais, il se peut que vous ayez besoin que l’un des articles choisi pour étayer vos arguments soit traduit pour pouvoir le citer convenablement dans votre recherche.

De même, si vous êtres un chercheur, et que vous voulez faire publier votre article de recherche dans une revue scientifique en langue anglaise, vous devez bien évidemment le faire traduire. Ou bien vous voulez peut-être procéder à la traduction d’un article scientifique en vue de vulgariser son contenu et de le rendre accessible à un plus large public. Dans tous les cas, si vous ne maîtrisez pas la langue de Shakespeare, ou toute autre langue vers laquelle vous voulez traduire votre article, alors le traduire par vous-même est un pari risqué. Il est donc recommandé de déléguer cet exercice à une agence professionnelle de traduction.

Chez Linguation, nous mesurons l’importance de la diffusion d’informations scientifiques à tous les niveaux. Nos traducteurs spécialistes dans le domaine de la traduction scientifique ont un riche bagage professionnel, linguistique et culturel qui leur permet de traduire vers leur langue maternelle tous types d’articles scientifiques. Vous avez ainsi l’assurance d’obtenir des traductions d’articles de qualité irréprochable, prêtes à être publiées et diffusées.

Des traductions d’articles fidèles et conformes aux normes scientifiques

Dans le monde de la publication scientifique, les articles traduits ne doivent en aucun cas déroger aux règles rigoureuses auxquelles sont soumis les autres articles avant publication. C’est pourquoi Linguation s’emploie à traduire vos articles tout en les maintenant fidèles au contenu original. De même, notre service de traduction d’articles scientifiques permet la relecture et la correction de chaque article une fois sa traduction terminée, afin de s’assurer qu’ils satisfassent les normes scientifiques. Vous voulez nous confier la traduction d’un article ? Rendez vous sur notre plateforme en ligne afin d’obtenir un devis personnalisé. Grace à notre logiciel compteur de mots, un prix s’affichera instantanément à vous ainsi qu’une date de livraison. Si vous avez besoin d’une traduction très rapide, l’option de traduction express est également disponible. N’attendez donc pas de faire appel à nous, la diffusion de vos travaux de recherche dans le monde est à la portée de vos doigts !

Garantie de qualité

  • Traducteurs assermentés
  • Contrôle qualité en deux étapes par un personnel formé
  • Service d'édition gratuit

Devis instantané
OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Webwinkelkeur

Votre partenaire vérifié pour les traductions assermentées