Traduzione giurata: servizio certificato con validità legale
Se devi presentare documenti tradotti ufficialmente in Italia, la traduzione giurata (o asseverata) è necessaria per ottenere riconoscimento legale presso tribunali, enti pubblici e amministrazioni. Linguation collabora con traduttori ufficiali iscritti ai Tribunali italiani per garantire traduzioni certificate valide in Italia e accettate anche all’estero.
Cos’è la traduzione giurata (asseverata)?
La traduzione giurata è una traduzione certificata che acquisisce valore legale quando il traduttore presta giuramento davanti a un giudice di pace o in Tribunale. Con questo atto dichiara la piena fedeltà tra testo originale e traduzione, assumendosi responsabilità civile e penale. Il risultato è un documento ufficiale utilizzabile in ambito amministrativo e giudiziario.
Come funziona il processo di asseverazione
Il traduttore deposita in Tribunale il documento originale insieme alla traduzione e presta giuramento. L’ufficio giudiziario registra l’asseverazione e unisce i documenti in un unico fascicolo ufficiale.
- Traduzione, originale e verbale vengono uniti in un fascicolo unico
- Firma e timbro dell’ufficiale giudiziario
- Applicazione di marca da bollo (16 € ogni 4 pagine)
- Consegna obbligatoria del fascicolo cartaceo originale
Quando serve la traduzione giurata
La traduzione giurata è richiesta per documenti ufficiali in contesti legali, accademici e amministrativi, sia in Italia che all’estero.
- Certificati anagrafici (nascita, matrimonio, morte, residenza)
- Atti notarili, contratti e sentenze
- Certificati penali e casellario giudiziale
- Diplomi e titoli di studio
- Documenti per ambasciate e consolati
Quanto costa una traduzione giurata?
Il costo dipende dalla lingua, dalla lunghezza del documento e dal numero di pagine. Per ogni quattro pagine è richiesta una marca da bollo da 16 €, oltre al costo della traduzione e del processo di asseverazione.
Se il documento deve essere tradotto in italiano, puoi selezionare l’opzione “Approvazione del tribunale” durante il caricamento. In questo caso, costi di bollo, spese di Tribunale e traduzione vengono inclusi in un preventivo unico e trasparente.
Perché scegliere Linguation
Linguation offre un servizio completo di traduzione e asseverazione, con gestione dell’intero processo fino alla consegna del fascicolo originale.
- Traduttori giurati iscritti ai Tribunali italiani
- Traduzioni certificate valide in Italia e all’estero
- Gestione rapida anche per urgenze
- Supporto clienti multilingue
Come ordinare online
Carica il documento sulla piattaforma e ricevi subito un preventivo. Dopo la conferma, il traduttore ufficiale gestisce traduzione e asseverazione. Il fascicolo originale viene spedito pronto per l’uso ufficiale, senza necessità di recarsi in Tribunale.


