Prezzo istantaneo
Il giusto prezzo di traduzione professionale e tutte le informazioni sulla consegna
Traduttori madrelingua
I tuoi documenti saranno tradotti esclusivamente da madrelingua
Tracciamento della traduzione
Con il nostro sistema di monitoraggio delle traduzioni, puoi sempre controllare lo stato della tua traduzione
Nessuna registrazione
Utilizza il nostro servizio senza registrazione

Traduzioni professionali da e in ucraino

La lingua ucraina è una lingua slava appartenente alla famiglia delle lingue indoeuropee. L'ucraino è la lingua ufficiale dell'Ucraina e di alcune parti della Serbia, con circa 33 milioni di persone che lo utilizzano. La lingua ucraina condivide la maggior parte del lessico con le altre lingue slave, come il russo, il bielorusso e il polacco. Viene scritta principalmente usando l'alfabeto cirillico ucraino e utilizza la declinazione dei casi come la lingua latina. In Italia esiste già da tempo una estesa comunità di cittadini di nazionalità ucraina pari a oltre 230 mila persone, la cui maggioranza vive nelle regioni settentrionali. Linguation è un'agenzia di traduzione online che fornisce servizi di traduzione italiano-ucraino e viceversa per qualsiasi esigenza e tipologia di testo. Grazie alla nostra collaborazione con linguisti madrelingua specializzati in diversi settori, le nostre traduzioni risultano accurate e di alta qualità.

L'ucraino e la traslitterazione dell'alfabeto cirillico

L'ucraino è una lingua alquanto difficile molto diversa dall'italiano per il suo utilizzo di desinenze e declinazioni. Ad esempio, ogni parola può essere declinata in 7 casi diversi tutti con un significato differente. Inoltre, l'uso dell'alfabeto cirillico complica maggiormente la situazione, essendo completamente diverso da quello latino. Per questo motivo, lo staff di linguisti di Linguation è composto solo da madrelingua esperti nella traslitterazione, ossia nella conversione del testo da una scrittura all'altra sostituendo i grafemi dell'alfabeto cirillico con i grafemi corrispondenti di quello latino o viceversa. Tale processo è fondamentale per riuscire a trasmettere da una lingua all’altra le sfumature culturali, come i nomi propri, i nomi geografici o altri nomi, come quelli di un marchio o di un'azienda, che non possono essere tradotti. Lo staff di professionisti di Linguation è a conoscenza delle regole vigenti per la traslitterazione e garantisce un servizio di traduzione altamente professionale e di qualità.

Linguation offre traduzioni specialistiche ucraino-italiano e viceversa

Linguation offre traduzioni di ogni genere e per ogni settore. Sia che tu sia trasferito in Italia dall'Ucraina per lavoro o per studio, o che tu sia un'azienda che vuole espandersi sul mercato ucraino o italiano, noi di Linguation possiamo aiutarti. Traduciamo documenti utili per l'immigrazione, come il certificato di nascita o di matrimonio, la richiesta di residenza o cittadinanza, atti notarili, titoli di studio, curriculum vitae e altro ancora. Per la tua azienda possiamo aiutarti nella traduzione di cataloghi, descrizioni dei prodotti, sito web, blog, localizzazione e tanto altro ancora. Per ricevere informazioni più precise e dettagliate ti invitiamo a richiederci un preventivo, gratuito e senza impegni, allegando il documento da tradurre sulla piattaforma online che trovi sulla nostra pagina web. Con il nostro semplice e veloce calcolatore dei prezzi, potrai conoscere il costo della tua traduzione in un istante.

Garanzia di qualità

  • Traduttori professionisti (traduzione solo da madrelingua della lingua target)
  • Controllo qualità in due fasi da parte di personale qualificato
  • Servizio di editing gratuito

Preventivo immediato

Google Play Linguation Android Application App Store Linguation IOS Application

EHI Linguation OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Made in Germany

Il tuo partner certificato per traduzioni professionali