Traduzione documenti ufficiali e personali – servizio certificato

La traduzione documenti è necessaria quando un atto, certificato o contratto deve avere valore legale o essere compreso all’estero. Linguation offre traduzioni certificate e giurate per documenti ufficiali e personali, eseguite da traduttori ufficiali iscritti ai Tribunali italiani.

Quali documenti traduciamo?

Copriamo un’ampia gamma di traduzioni certificate di documenti, tra cui:

  • Stato civile: certificati di nascita, matrimonio, divorzio, residenza
  • Documenti legali: contratti, procure, atti giudiziari e sentenze
  • Documenti accademici: diplomi, attestati, certificati di laurea, relevé di note
  • Documenti medici: referti clinici, certificati sanitari, prescrizioni
  • Documenti aziendali e finanziari: fatture, bilanci, estratti conto, visure camerali

Traduzione certificata e traduzione giurata

Molti documenti richiedono una traduzione certificata o giurata per essere accettati da tribunali, consolati, università e uffici pubblici. I nostri traduttori asseverano il testo in Tribunale con firma e timbro, rendendo la traduzione legalmente valida in Italia e all’estero.

Perché scegliere Linguation

  • Traduttori ufficiali madrelingua specializzati per settore
  • Traduzioni giurate con piena validità legale
  • Gestione sicura e riservata dei dati
  • Preventivo immediato e consegna rapida online

Come ordinare la traduzione dei documenti

Carica i file sul portale e ricevi subito un preventivo. Se necessario, puoi selezionare la traduzione giurata, che include marche da bollo e asseverazione in Tribunale. Il documento finale viene consegnato in formato ufficiale, pronto per l’uso.

PREVENTIVO IMMEDIATO

OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Webwinkelkeur Linguation

Il tuo partner verificato per traduzioni certificate