Prezzo istantaneo
Il giusto prezzo di traduzione professionale e tutte le informazioni sulla consegna
Traduttori madrelingua
I tuoi documenti saranno tradotti esclusivamente da madrelingua
Tracciamento della traduzione
Con il nostro sistema di monitoraggio delle traduzioni, puoi sempre controllare lo stato della tua traduzione
Nessuna registrazione
Utilizza il nostro servizio senza registrazione

Traduzioni di rapporti tecnici professionali per ogni settore

Il rapporto tecnico, conosciuto anche come relazione tecnica, è un documento di tipo informativo che riporta fatti o dati in un formato chiaro e facilmente accessibile. Tra i più comuni, troviamo manuali d'uso, guide e opuscoli tecnici, indicazioni o descrizione del meccanismo o funzionamento di qualche apparecchio ecc. I principali settori in cui le relazioni tecniche sono generalmente utilizzate sono, quello tecnico, scientifico, ingegneristico e medico. L'agenzia online di Linguation fornisce traduzioni di rapporti tecnici di qualsiasi natura e settore, garantendo la massima professionalità e affidabilità.

L'importanza di traduzioni tecniche corrette e affidabili

Quando si pensa alla traduzione, si pensa semplicemente che sia una conversione senza sforzo di un semplice documento da una lingua all'altra. Tuttavia, quando entrano in gioco le traduzioni di rapporti tecnici, l'intero scenario cambia e diventa un gioco completamente diverso. Una traduzione tecnica fatta male può essere la causa di vari problemi, sia per la propria azienda che per il cliente. Le traduzioni di relazioni tecniche richiedono competenze e conoscenze specifiche in un particolare campo. Non avere tali conoscenze e tentare di tradurre una relazione tecnica può essere la causa di vari pericoli. Poiché la maggior parte di queste competenze e abilità non rientra nel repertorio dei traduttori ordinari, a Linguation assumiamo soltanto traduttori tecnici altamente qualificati ed esperti, con un'adeguata conoscenza della materia e del suo gergo.

Le traduzioni di rapporti tecnici richiedono precisione e attenzione

Il linguaggio utilizzato nel delicato processo delle traduzioni tecniche deve risultare facile da comprendere, conciso ma completo. Il testo deve essere ordinato e ben strutturato dal punto di vista del formato, e riportare in modo fedele grafici e statistiche, se presenti nel documento originale. Per questo motivo, le traduzioni dei rapporti tecnici richiedono massima concentrazione e precisione; pertanto se hai bisogno di tradurre relazioni tecniche dovresti sempre collaborare con un'agenzia di traduzione professionale per ottenere i migliori risultati. Noi di Linguation possiamo garantirti il miglior servizio di traduzioni tecniche, grazie al nostro esteso staff di traduttori tecnici, non solo madrelingua, ma anche esperti nell'uso della giusta terminologia tecnica in qualsiasi ambito. Linguation offre servizi di traduzione tecnica con soluzioni personalizzate, adattate alle tue esigenze e al tuo budget. Indipendentemente dalla quantità di materiale tecnico di cui hai bisogno, possiamo garantirti lo svolgimento del lavoro in modo efficiente e rapido.

Garanzia di qualità

  • Traduttori professionisti (traduzione solo da madrelingua della lingua target)
  • Controllo qualità in due fasi da parte di personale qualificato
  • Servizio di editing gratuito

Preventivo immediato

Google Play Linguation Android Application App Store Linguation IOS Application

EHI Linguation OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Made in Germany

Il tuo partner certificato per traduzioni professionali