Servizi di traduzione pubblicitaria professionali e affidabili
La pubblicità è una forma di comunicazione di marketing che intende promuovere o vendere un prodotto o un servizio. I messaggi o le campagne pubblicitarie contengono contenuti altamente personalizzati e persuasivi, in modo da influenzare le azioni del pubblico e convincerlo ad acquistare o utilizzare un servizio. Con l'avvento della globalizzazione, fare commercio con paesi esteri è di prima necessità, e attuare delle campagne di promozione nella lingua del paese in cui ci si vuole far conoscere è d'obbligo, per raggiungere la clientela locale. Linguation, compagnia di traduzione online, fornisce traduzioni pubblicitarie professionali e affidabili che permetteranno di espanderti su mercati internazionali. Oltre alle traduzioni di pubblicità in inglese, traduciamo in tedesco, francese, spagnolo e altre combinazioni linguistiche.
Traduzioni di pubblicità tradizionale e digitale
Da quando Internet è diventato la norma, la pubblicità tradizionale si è diramata anche in pubblicità digitale. La pubblicità tradizionale si riferisce alla pubblicità su carta stampata che di solito avviene attraverso volantini, giornali e posta, mentre quella digitale riguarda tutte le attività pubblicitarie online, come ad esempio la pubblicità sui social media. Aldilà del tipo di traduzione di cui hai bisogno, Linguation può offrirti il miglior servizio adatto alle tue esigenze. Il nostro esteso staff di esperti in traduzioni pubblicitarie fornisce servizi di traduzione pubblicitaria di ogni tipo e per un'ampia gamma di attività aziendali. Grazie alla loro esperienza e competenze, i traduttori di Linguation sono in grado di occuparsi di traduzioni per diversi mezzi pubblicitari, tra cui annunci su giornali, volantini promozionali, banner, brochure, cataloghi, blog e cartelloni pubblicitari. Con Linguation ti assicuriamo delle campagne pubblicitarie efficaci e di alta qualità in ogni ambito.
Linguation garantisce traduzioni pubblicitarie efficaci con esperti della localizzazione
A Linguation sappiamo che il linguaggio pubblicitario è un linguaggio creativo ed efficace, in quanto bisogna essere in grado di rendere il messaggio unico ed efficace, in modo da catturare l'attenzione del cliente. Allo stesso modo, la traduzione pubblicitaria implica un certo grado di creatività e allo stesso tempo tecniche precise di localizzazione o di adattamento del linguaggio, che rispecchiano le sfumature culturali e sociali della lingua d'arrivo. Linguation comprende le complessità coinvolte nei servizi di traduzione pubblicitaria e nell'adattamento di un messaggio tra lingue diverse, ed è per questo che collabora esclusivamente con linguisti esperti nella localizzazione, con una solida esperienza nel campo della pubblicità e marketing. In questo modo, assicuriamo che ogni traduzione pubblicitaria mantenga lo stesso tono e intento originali, per un contenuto pubblicitario efficace in qualsiasi lingua.
Garanzia di qualità
- Traduttori giurati
- Controllo qualità in due fasi da parte di personale qualificato
- Servizio di editing gratuito