Servizi di traduzione italiano-catalano

Linguation offre traduzioni catalano-italiano di alta qualità a prezzi convenienti. Carica il file da tradurre e ottieni subito il prezzo per la tua traduzione!

PREVENTIVO IMMEDIATO
Prezzo istantaneo
Il giusto prezzo di traduzione professionale e tutte le informazioni sulla consegna
Traduttori madrelingua
I tuoi documenti saranno tradotti esclusivamente da madrelingua
Tracciamento della traduzione
Con il nostro sistema di monitoraggio delle traduzioni, puoi sempre controllare lo stato della tua traduzione
Nessuna registrazione
Utilizza il nostro servizio senza registrazione

Le origini della lingua catalana

La lingua catalana deriva dal latino volgare diffusosi nel Medioevo ed appartiene alla famiglia delle lingua romanze occidentali. Il catalano o valenciano è la lingua ufficiale di Andorra, con oltre 4 milioni di parlanti madrelingua, ed è anche parlato nelle regioni spagnole delle Catalogna, delle Isole Baleari, della Comunità Valenzana, della Murcia e nella Striscia d'Aragona. Una variante del catalano arcaico, noto come algherese, è ancora utilizzato da circa il 22% della popolazione di Alghero in Sardegna, ed è considerata una lingua minoritaria riconosciuta dallo Stato italiano. L'agenzia di traduzione online Linguation offre servizi di traduzione dall'italiano al catalano e viceversa con traduttori madrelingua. I nostri esperti professionisti hanno le conoscenze linguistiche necessarie per utilizzare le corrette convenzioni di scrittura e trasferire il significato originale nella lingua di destinazione nel modo più accurato possibile.

Linguisti specializzati in molti settori

Rivolgendoti a noi di Linguation, potrai essere sicuro che la tua traduzione verrà affidata ad un traduttore madrelingua professionista con esperienza pluriennale in diversi settori che vanno da quello legale a quello tecnico, e molti altri ancora. In questo modo, assicuriamo che ogni traduzione contenga una terminologia specialista appropriata e concetti chiave chiari, in modo da comunicare un messaggio corretto al pubblico di destinazione. Inoltre, tutti i contenuti delle traduzioni sono fedeli al testo originale e adattati al pubblico e alla cultura di destinazione, rispettando i requisiti del settore d'appartenenza. Con il nostro sistema di garanzia sulla qualità, prima della consegna la traduzione verrà revisionata e corretta da un secondo linguista che si occuperà degli errori di battitura, ortografici, grammaticali e di sintassi in modo da rendere il testo fluido e scorrevole nella lettura. Questo "doppio controllo" di garanzia della qualità assicura il massimo livello di precisione e accuratezza per ogni progetto di traduzione.

Traduci i tuoi documenti in pochi passaggi

Il processo di traduzione di Linguation è costituito da una serie di fasi progettate per fornire traduzioni in modo semplice e immediato. Una volta caricato il file da tradurre sulla nostra piattaforma, riceverai subito un preventivo gratuito insieme alla data di consegna. Nel momento in cui confermerai l'ordine, la traduzione verrà assegnata al miglior traduttore madrelingua, ed in seguito revisionata e corretta da un secondo traduttore. A lavoro compiuto, la traduzione ti verrà inviata via email o tramite posta. Inoltre, durante il processo di traduzione, avrai anche la possibilità di visionare lo stato della tua traduzione 24 ore su 24, in modo da assicurarti che tutto proceda per il meglio.

Garanzia di qualità

  • Traduttori professionisti (traduzione solo da madrelingua della lingua target)
  • Controllo qualità in due fasi da parte di personale qualificato
  • Servizio di editing gratuito

Preventivo immediato

Google Play Linguation Android Application App Store Linguation IOS Application

OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Made in Germany

Il tuo partner certificato per traduzioni professionali