Asegure su futuro con la traducción de su expediente académico

El expediente académico es un documento de carácter oficial que muestra, de forma detallada, el conjunto de logros académicos conseguidos en un período de tiempo, incluidos los cursos superados, junto a las calificaciones y créditos atribuidos a estos y, en algunas ocasiones, una descripción del sistema de calificación del país de origen. Si está pensando en continuar sus estudios o, incluso, en solicitar un puesto de trabajo en un país de otra habla, es probable que necesite una traducción certificada de su expediente académico. Dado que este documento es imperativo para acceder a muchos puestos académicos y laborales, requiere de una buena traducción que, en muchos casos, además, ha de ser certificada. La agencia de traducción en línea Linguation pone a su disposición servicios de traducción de expedientes académicos de primera calidad durante las 24h del día, los 7 días de la semana.

Traductores especializados en infinidad de disciplinas e idiomas

Linguation trabaja codo a codo con traductores jurados y especializados en innumerables combinaciones de idiomas, entre los que se encuentran el español, inglés, ruso, chino, japonés, árabe, francés y alemán. Además, nuestra agencia de traducción cuenta con traductores especializados en las distintas áreas del conocimiento para garantizar una traslación fiel y un uso adecuado de tecnicismos. Sean cuales sean sus estudios, Linguation se encargará de asociar al traductor especializado que mejor se ajuste a sus necesidades.

Traducciones juradas con Linguation

Por norma general, las universidades y empresas que solicitan un expediente académico traducido exigen la provisión de un documento certificado; es decir, una traducción oficial desarrollada por un traductor jurado. Linguation cuenta con un plantel de traductores legalmente cualificados para la realización de este tipo de documentos. Dado que estos profesionales han tenido que adquirir una titulación adicional al resto de traductores, el coste final puede verse incrementado con respecto a los precios habituales de nuestras traducciones no oficiales. Para lidiar con esta diferencia, no obstante, Linguation se hace cargo de otros costes, como son la tasa de certificación y el envío postal de su traducción jurada.

Linguation, la agencia de traducción por excelencia

Deje la traducción jurada de su expediente académico en manos de los mejores profesionales con Linguation. Contrate nuestros servicios y disfrute de todas las ventajas ofrecidas por Linguation, como son la atención al cliente 24/7, el seguimiento en línea del estado de su traducción, y la edición y revisión de su producto antes de recibir el visto bueno final. Todo ello, sin gastos adicionales. Pregunte también por nuestros servicios de traducción de urgencia. En Linguation, la prioridad es su bienestar.

La complejidad del expediente académico

El expediente académico es un documento expedido por cada institución académica que contiene información detallada de los cursos, notas, créditos, menciones especiales, exámenes y recuperaciones del estudiante que lo solicita. Asimismo, en él figura la nota media conseguida hasta la fecha, en caso de no haber terminado aún los estudios. Dado que es específico de cada universidad, de cada estudiante y del campo de estudios escogido por este, la traducción de este tipo de documentos requiere la mano de un profesional altamente cualificado, además de especializado. En Linguation, proporcionamos servicios de traducción de expediente académico de primera calidad y al mejor precio. Nuestra amplia plantilla de traductores cuenta con profesionales especializados en todas las ramas del conocimiento, como lingüística, literatura, ciencias de la investigación y de la salud, ciencias sociales, ingenierías, arquitectura, entre otras, para garantizar el correcto uso de tecnicismos. Además, todos nuestros traductores son nativos en la lengua de destino para asegurarnos de que están familiarizados con los aspectos culturales asociados a dicha lengua, así como con el formato del expediente académico en el país de destino.

¿Cuándo es necesario traducir el expediente académico?

El expediente académico se está convirtiendo en un requisito fundamental para completar una solicitud, ya sea para optar a un puesto de trabajo o a una plaza en una institución académica. Si esta solicitud va dirigida a un país extranjero con predominio de un idioma diferente al nuestro, es muy probable que deba entregar su expediente académico traducido a dicho idioma o, en algunos casos, al idioma universal; es decir, al inglés. Sea cual sea su país de origen y de destino, en Linguation tenemos servicios de traducción de expedientes académicos en todas las combinaciones de idioma que pueda imaginar y a precios razonables. Este último variará en función de la demanda del idioma, pues, a veces es tan baja, que apenas hay competencia y, por tanto, es más difícil encontrar a un traductor capacitado para realizar dicha tarea. Asimismo, este tipo de traducciones suelen ser requeridas con carácter oficial; lo que quiere decir que deberán ser llevadas a cabo por un traductor jurado y, por tanto, que el precio podrá verse incrementado. No obstante, en Linguation trabajamos día y noche para que nuestros presupuestos no supongan un impacto económico en su vida.

Servicios de traducción del expediente académico fiables y económicos

Con nuestros servicios de traducción, tendrá todas las garantías. Todas nuestras traducciones pasan por nuestro minucioso control de calidad, que consiste en traducir, editar y revisar cada documento con el fin de pulir hasta el más mínimo detalle. Además, en Linguation nos hacemos cargo de otros costes, como son las tasas de certificación y los gastos del envío a domicilio de su traducción certificada. Y, gracias a nuestros servicios en línea, podrá ponerse en contacto con nosotros cuando y donde quiera, así como realizar un seguimiento en línea del estado de su traducción. Deposite su confianza en Linguation y jamás se arrepentirá.

Precio instantáneo
El precio de traducción profesional adecuado y toda la información de entrega
Traductores certificados
Sus documentos serán traducidos exclusivamente por traductores nativos
Seguimiento de la traducción
Con nuestro sistema de seguimiento de traducciones siempre podrá verificar el estado de su traducción
Registro no necesario
Utilice nuestro servicio sin necesidad de registrarse

Garantía de calidad

  • Traductores jurados
  • Control de calidad en dos etapas
  • Servicio de edición gratuito

¿Tiene preguntas? Chatea con nosotros ahora: Live Chat

PRECIO INSTANTÁNEO
OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Webwinkelkeur

Su socio verificado para traducciones certificadas