Wieso brauche ich ein litauisches Übersetzungsbüro?

Litauisch ist eine baltische Sprache und wird von mehr als drei Millionen Menschen gesprochen und somit auch immer relevanter auf den globalen Märkten. Allerdings ist es gar nicht so leicht diese Sprache zu übersetzen, da sie viele Besonderheiten aufweist, welche nur von Muttersprachler treffend übersetzt werden können. Aus diesem Grund sollte man sich immer an ein litauisches Übersetzungsbüro wenden, welches nach dem Muttersprachenprinzip arbeitet. Unsere litauische Übersetzer kennen nämlich nicht nur die Eigenheiten der Sprache, sondern auch die der Kultur. Somit können wir Ihnen nicht nur eine bloße Übersetzung garantieren, sondern eine Lokalisierung des Dokuments, also eine Anpassung an die Zielgruppe. Denn nur wenn eine Übersetzung wirkt wie ein Original, kann man diese auch als gelungen bezeichnen.

Was macht Linguation so besonders?

Unsere litauischen Übersetzer werden sorgfältig durch ein dreistufiges Bewerbungsverfahren ausgesucht und weisen oftmals nicht nur eine abgeschlossene Ausbildung der Übersetzungswissenschaften auf, sondern auch eine weitere Ausbildung, ein zusätzliches Studium oder jahrelange Berufserfahrung in einem anderen Fachbereich. Somit können wir Ihnen nicht nur fast jede Sprachkombination anbieten, sondern auch Translationen in Bereichen wie der Medizin oder Technik. Auch beglaubigte Übersetzungen fertigen wir Ihnen gerne an. Dafür wird Ihr Auftrag lediglich an einen unseren beeidigten oder vereidigten Übersetzer weitergeleitet und binnen weniger Tage erhalten Sie das beglaubigte Original dann per Post. Außerdem legen wir viel Wert auf Transparenz, weshalb Sie durch ein intelligentes Translation-Tracking-System den Stand Ihrer Übersetzung jederzeit verfolgen können. Zusätzlich sind wir rund um die Uhr für Sie erreichbar. Entweder können Sie sich an unseren Live Support wenden oder an unsere 24/7 Hotline, in beiden Fällen helfen Ihnen unsere kompetenten Mitarbeiter umgehend weiter.

Erschwingliche Kosten für brillante Leistungen

Sicherlich stellen Sie sich jetzt die Frage wie teuer eine solche Übersetzung in unserem litauischen Übersetzungsbüro ist und die Antwort kann Ihnen unser Online Preisrechner auch schon in wenigen Minuten geben. Dafür müssen Sie nur Ihre Datei hochladen und alle notwendigen Angaben zu der gewünschten Sprachkombination, der Art des Dokuments und dem gewünschten Lieferdatum und einer eventuellen Beglaubigung angeben. Direkt im Anschluss erhalten Sie dann ein unverbindlichen Angebot und einen voraussichtlichen Liefertermin. Bedenken Sie aber, dass Litauisch eine eher seltene Sprache ist und somit auch vergleichsweise teurer ist als andere Übersetzungen, da für diese Sprache weniger professionelle Übersetzer zur Verfügung stehen. Allerdings sollte man bei Übersetzungen niemals den Preis priorisieren, weil eine schlechte Translation zu vielen Missverständnissen führen kann.

Sofortiges Preisangebot
Der passende professionelle Übersetzungspreis und alle Lieferinformationen
Professionelle Übersetzer
Ihre Dokumente werden ausschließlich von Muttersprachlern übersetzt
Übersetzungsstatusverfolgung
Mit unserem Translation-Tracking-System können Sie sich jederzeit über den Status Ihrer Übersetzung informieren
Ohne Anmeldung
Nutzen Sie unseren Service auch ohne Anmeldung

Qualitätsgarantie für beglaubigte Übersetzungen

  • Vereidigte Übersetzer
  • Zwei-Stufen-Qualitätskontrolle
  • Kostenlose Überarbeitung

Haben Sie Fragen? Schreiben Sie uns jetzt: Live Support

SOFORT ANGEBOT
OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Webwinkelkeur

Beglaubigte Übersetzungen Online bestellen