Sofortiges Preisangebot
Der passende professionelle Übersetzungspreis und alle Lieferinformationen
Professionelle Übersetzer
Ihre Dokumente werden ausschließlich von Mutterpsrachlern übersetzt
Übersetzungsstatusverfolgung
Mit unserem Translation-Tracking-System können Sie sich jederzeit über den Status Ihrer Übersetzung informieren
Ohne Anmeldung
Nutzen Sie unseren Service auch ohne Anmeldung

Warum Vereinbarungen professionell übersetzt werden sollten

Vereinbarungen können vieles umfassen, die bekannteste Art der Vereinbarung ist allerdings der Vertrag. Vor allem zwischen Privatpersonen geht es aber oft wesentlich weniger förmlich zu, sodass juristische Fachklauseln hier oft ausgelassen werden, oft werden auch nur mündliche Vereinbarungen getroffen. Dennoch kann die Übersetzung einer Vereinbarung sinnvoll sein, um spätere Konflikte schneller beseitigen zu können, wenn Parteien mit unterschiedlichen Muttersprachen involviert sind. Diesen Service bietet unsere Online-Übersetzungsagentur zuverlässig für Vereinbarungen aller Art, zum Beispiel für Verträge.

Übersetzung von Vereinbarungen durch muttersprachliche Übersetzer/innen

Unser Übersetzungsdienst arbeitet ausschließlich mit muttersprachlichen Übersetzer/innen zusammen, die vor der Aufnahme in unsere Online-Datenbank umfassend auf ihre Qualifikationen zum/zur professionellen Übersetzer/in geprüft wurden. Viele unserer Übersetzer/innen haben sich zudem auf ein Fachgebiet spezialisiert, darunter beispielsweise auch Jura, um erstklassige Übersetzungen für Vereinbarungen wie Verträge liefern zu können. Diesen Service bieten wir Ihnen für die verschiedensten Sprachen – von Französisch über Rumänisch bis hin zu Russisch – zu günstigen Konditionen an, bei Bedarf auch im Schnellverfahren.

Vereinbarungen beglaubigt übersetzen lassen

Vereinbarungen können, je nach Art, rechtliche Wirksamkeit haben. Deswegen ist es immer sinnvoll, die Übersetzung einer Vereinbarung auch beglaubigen zu lassen. Dies bedeutet, dass der/die Übersetzer/in bestätigt, dass die Übersetzung 1:1 dem Original entspricht und keine Änderungen oder Auslassungen vorgenommen wurden. Eine beglaubigte Übersetzung dürfen in Deutschland nur vereidigte/beeidigte Übersetzer/innen ausstellen, dabei wird eine kleine Gebühr fällig. Auch diesen Beglaubigungsservice erhalten Sie bei Linguation, dabei übernimmt unser Übersetzungsbüro zudem die Versandkosten für die Originaldokumente an Sie.

Was kostet es, eine Vereinbarung übersetzen zu lassen?

Die Kosten für die Übersetzung einer Vereinbarung richten sich nach Länge, Sprachkombination und Anspruch des Ausgangsdokuments. Für eine längere Vereinbarung in einer Sprache, für die es weniger professionelle Übersetzer/innen gibt, zum Beispiel Arabisch, fallen so mehr Kosten an als für eine kurze Vereinbarung auf Englisch. Zu beachten ist auch die Art der Vereinbarung, bei Verträgen, die etwa viele juristische Fachbegriffe enthalten, müssen entsprechende Expert/innen mit der Übersetzung beauftragt werden, auch dies hat einen Einfluss auf den Preis. Möchten Sie einen konkreten Kostenvoranschlag für Ihre Vereinbarung, erhalten Sie ein individuelles Angebot, indem Sie Ihr Dokument über unseren Linguation Preiskalkulator hochladen. Nach Eingabe Ihrer gewünschten Optionen erhalten Sie so sofort die Gesamtkosten sowie einen festen Liefertermin angezeigt. Sind Sie von diesen Konditionen überzeugt, ist die Bestellung mit wenigen weiteren Klicks abgeschlossen. Die professionelle Übersetzung Ihrer Vereinbarung erhalten Sie binnen weniger Tage unkompliziert per Mail oder kurz darauf im beglaubigten Original auf dem Postweg.

Qualitätsgarantie

  • Professionelle Übersetzer (Übersetzung nur durch Muttersprachler)
  • Zwei-Stufen-Qualitätskontrolle durch geschultes Personal
  • Kostenlose Überarbeitung

Haben Sie Fragen? Schreiben Sie uns jetzt: Live Support

PREIS BERECHNEN

Google Play Linguation Android Application App Store Linguation IOS Application

Google Rating
5
11 Bewertungen