Sofortiges Preisangebot
Der passende professionelle Übersetzungspreis und alle Lieferinformationen
Professionelle Übersetzer
Ihre Dokumente werden ausschließlich von Mutterpsrachlern übersetzt
Übersetzungsstatusverfolgung
Mit unserem Translation-Tracking-System können Sie sich jederzeit über den Status Ihrer Übersetzung informieren
Ohne Anmeldung
Nutzen Sie unseren Service auch ohne Anmeldung

Bonn: Internationale Beziehungen und der entsprechende Bedarf an Übersetzungen

Die Stadt am Rhein, die mit knapp 330.000 Einwohnern immerhin noch zu den 20 größten deutschen Städten gehört, war von 1949 bis 1990 provisorische Bundeshauptstadt und bis 1999 Regierungssitz der BRD. Nach der Wiedervereinigung wurde der Beschluss gefasst, die Hauptstadt und den Regierungssitz nach Berlin zu verlegen, im Gegenzug wurden diverse Bundesbehörden nach Bonn verlegt. Die hohe politische Bedeutung und die Tatsache, dass hier 19 Organisationen der Vereinten Nationen (UN) ebenfalls ihren Sitz haben, deren Veranstaltungen oft im World Conference Center Bonn stattfinden, sorgt für hochkarätigen Austausch auf internationaler Ebene. Auch die Deutsche Post und die Deutsche Telekom haben ihren Sitz in Bonn. Die Stadt verzeichnet laufend zunehmende Einwohnerzahlen, von diesen stammen viele aus dem Ausland. 175 Nationalitäten sind in der Stadt vertreten, darunter vor allem Menschen aus der Türkei, Polen, Marokko und Syrien. Außerdem werden Partnerschaften zu Städten in Großbritannien, Ungarn, Polen, Frankreich, Belgien und der Türkei gepflegt. Die Kulturlandschaft Bonns ist von ihrer Zeit als Hauptstadt geprägt, zahlreiche Museen, wie die Kunst- und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland oder das Beethoven-Haus, in dem der weltberühmte Komponist geboren wurde, ziehen zahlreiche Besucher an. Generell blickt die Stadt gerne auf Leben und Werke des Pianisten zurück, so findet jährlich das vierwöchige Beethovenfest mit zahlreichen Konzerten in der gleichnamigen Beethovenhalle statt. Ein weiteres, völlig anderes Event, kann man jedes Jahr in der selben Halle besuchen: Die AnimagiC ist eine der größten deutschen Anime-Conventions. Bei Touristen und Instagrammern ist außerdem die jährliche Kirschblüte in Bonn sehr beliebt. In den 1980er Jahren wurden in der Altstadt japanische Kirschbäume gepflanzt, die jährlich dafür sorgen, dass die Übernachtungszahlen von vor allem Touristen aus China und Japan während der Blütezeit in die Höhe schnellen. Durch die gute Verkehrsanbindung und den nahegelegenen Flughafen Köln/Bonn ist die An- und Abreise für diese allerdings auch schnell und bequem. Dies zeigt sich auch an den Touristenzahlen generell. Mit neun Millionen Tagestouristen und 300.000 Übernachten durch Kongressbesucher bietet die Tourismusbranche zahlreiche Arbeitsplätze – Tendenz steigend. Die Arbeitslosenquote ist in Bonn im nordrhein-westfälischen Vergleich generell sehr niedrig, viele finden Beschäftigung bei der Postbank, der Deutschen Post oder der Telekom oder in sonstigen Bereichen des IT- und Kommunikationssektors. Drittgrößter Arbeitgeber ist dabei die Universität Bonn zusammen mit der Uniklinik. Auch drei Max-Planck-Institute und viele weitere Forschungseinrichtungen sind am internationalen wissenschaftlichen Austausch beteiligt. Für Nachwuchswissenschaftler sind hier vor allem Fördereinrichtungen wie der Deutsche Akademische Austauschdienst oder die Studienstiftung des deutschen Volkes nennenswert, die hier ihre Geschäftsstellen haben. Es zeigt sich also, dass Bonn starke Beziehungen auf internationaler Ebene in den verschiedensten Bereichen – von Tourismus über IT bis Wissenschaft – pflegt. Entsprechend hoch ist auch die Nachfrage nach entsprechenden Übersetzungen in die verschiedensten Sprachen. Unsere Übersetzungsagentur ist mit ihren muttersprachlichen Fachübersetzer/innen der richtige Ansprechpartner für professionelle Übersetzungen aller Art.

Hervorragend ausgebildete, muttersprachliche Übersetzer/innen

Unser Übersetzungsbüro arbeitet nur mit muttersprachlichen Übersetzer/innen zusammen, da so neben den selbstverständlichen Sprachkenntnissen auch fundierte Kenntnisse der jeweiligen Kultur gegeben sind. Natürlich achten wir außerdem darauf, dass unsere Übersetzer/innen auch eine entsprechende Ausbildung in diesem Bereich abgeschlossen haben und so die notwendigen Methoden für einwandfreies Übersetzen perfekt beherrschen. Zusätzlich sind unsere Fachübersetzer/innen in ihren jeweiligen Bereichen – Jura, Marketing, Medizin, Wissenschaft, IT, etc. – gesondert qualifiziert, sodass wir stets fachkundige und erstklassige Übersetzungen liefern können. Durch unsere Online-Datenbank haben wir Zugriff auf Übersetzer/innen aus ganz Deutschland. Das bedeutet, dass wir eine breite Auswahl an Sprachen bieten können: Griechisch, Türkisch, Englisch, Bulgarisch, Arabisch, Russisch, Spanisch oder Polnisch, um nur einige zu nennen.

Einfache Online-Bestellungen bei Linguation

Unseren Übersetzungsservice können Sie bequem online nutzen. Indem Sie Ihr Dokument auf unsere Homepage hochladen und das Formular entsprechend Ihrer Bedürfnisse ausfüllen, erhalten Sie sofort eine individuelle Übersicht über Kosten und Dauer für die Übersetzung. Mit nur wenigen Klicks können Bestellung und Bezahlung abgeschlossen werden und schon wenige Tage später erhalten Sie die professionelle Übersetzung Ihres Auftrags ganz einfach per E-Mail oder als beglaubigtes Original per Post.

Qualitätsgarantie

  • Professionelle Übersetzer (Übersetzung nur durch Muttersprachler)
  • Zwei-Stufen-Qualitätskontrolle durch geschultes Personal
  • Kostenlose Überarbeitung

Haben Sie Fragen? Schreiben Sie uns jetzt: Live Support

PREIS BERECHNEN
Google Rating
5
9 Bewertungen