Darum sollte ein akademischer Bericht professionell übersetzt werden

Bei einem akademischen Bericht kann es sich um vieles handeln – Forschungsergebnisse, Berichte über die Durchführung eines Projektes, einer Tagung oder eines Symposiums, eines Workshops, über Feldforschung, von Experimenten oder ähnlichem. Auch Semesterberichte zum Fortschritt einer Arbeit sind denkbar. Akademische Berichte müssen jedoch selbstverständlich auch akademische Ansprüche erfüllen und so ist auf genaue und angemessene Formulierungen zu achten. Allerdings arbeiten Wissenschaftler meist in internationalen Kooperationen miteinander, sodass Berichte oft nicht in der eigenen Muttersprache verfasst oder eingereicht werden können. Dann ist Linguation der richtige Ansprechpartner für Sie, wir übersetzen Ihren akademischen Bericht zuverlässig und professionell unter Einhaltung wissenschaftlicher Standards. Diesen Service bieten wir von Englisch über Arabisch bis Chinesisch für nahezu alle Sprachen zu fairen Konditionen an.

Hochqualifizierte Übersetzer für Ihren akademischen Bericht

Um akademische Texte fachgerecht zu übersetzen, setzt Linguation als professionelle Übersetzungsagentur ausschließlich hochqualifizierte wissenschaftliche Übersetzer ein. Diese beherrschen nicht nur die Methoden der Translationswissenschaften umfassend, sondern kennen sich auch mit wissenschaftlicher Fachsprache und den notwendigen akademischen Grundlagen der jeweiligen Fachrichtungen aus, sodass wir Übersetzungen von höchster Qualität gewährleisten. Durch laufende Kontrollen garantieren wir dabei eine gleichbleibend hohe Übersetzungsqualität. Dies garantieren unsere vereidigten Übersetzer auch jederzeit mit einer Beglaubigung der Übersetzung, wobei Linguation die Versandkosten für die Originaldokumente übernimmt. Auch eine Expressübersetzung bietet unser Übersetzungsdienst an und garantiert dabei selbstverständlich gleichbleibend hohe Qualität.

Was kostet die Übersetzung eines akademischen Berichts?

Zunächst ist die Wortanzahl des Berichts ausschlaggebend, denn je kürzer ein Bericht ist, desto niedriger sind folglich auch die Übersetzungskosten. Ausgangs- und Zielsprache spielen ebenfalls eine Rolle, so sind Übersetzungen ins Englische etwa günstiger als Übersetzungen ins Japanische. Zu beachten ist allerdings, dass es sich bei akademischen Berichten um wissenschaftliche Fachtexte handelt, für die entsprechend qualifizierte Übersetzer eingesetzt werden müssen. Auch eventuelle Beglaubigungsgebühren oder Expresszuschläge sind zu berücksichtigen. Unser Linguation Preiskalkulator errechnet jedoch ein individuelles Angebot für Sie, indem Sie Ihren Bericht über die Homepage unseres Übersetzungsservices hochladen und Angaben zu Ihren gewünschten Optionen machen. Überzeugen Sie unsere Konditionen, können Sie die Bestellung sofort aufgeben. Die professionelle Übersetzung Ihres akademischen Berichts erhalten Sie spätestens zum vereinbarten Liefertermin zuverlässig per E-Mail oder beglaubigt als Original mit der Post.

Sofortiges Preisangebot
Der passende professionelle Übersetzungspreis und alle Lieferinformationen
Vereidigte Übersetzer
Ihre Dokumente werden ausschließlich von Muttersprachlern übersetzt
Übersetzungsstatusverfolgung
Mit unserem Translation-Tracking-System können Sie sich jederzeit über den Status Ihrer Übersetzung informieren
Ohne Anmeldung
Nutzen Sie unseren Service auch ohne Anmeldung

Qualitätsgarantie für beglaubigte Übersetzungen

  • Vereidigte Übersetzer
  • Zwei-Stufen-Qualitätskontrolle
  • Kostenlose Überarbeitung

Haben Sie Fragen? Schreiben Sie uns jetzt: Live Support

SOFORT ANGEBOT
OnTrustNet Linguation WebShop Linguation Webwinkelkeur

Beglaubigte Übersetzungen Online bestellen